Posted in ,

Desde el principio del año, había sido un temor creciendo en las comunidades inmigrantes que son en riesgo de deportación por las prioridades de la nueva administración, actividad más agresiva de ICE, y hostilidad cultural generalmente más ampliada. En respuesta, los días 8 y 22 de junio, tuvimos nuestras primeras clínicas de POA (POA es poder notarial)—clínicas legales gratuitas de inmigración, para crear poderes notariales para personas de bajas recursos en riesgo de ser detenidos o deportados en Columbia. Los clientes tuvieron la opción de crear documentos de poderes notariales para sus hijos y también para sus propiedades.

Hay aproximadamente 231,278 inmigrantes in Carolina del Sur, y 6.7% son latinos o asiáticos, según el American Immigration Council (el Concilio de Inmigración Americana). Queremos servir una necesidad menos servida para documentos legales que protegerían a hijos y propiedades en los peores de los casos para dar a inmigrantes indocumentados una paz mental.

Entre las dos clínicas, servimos en total 43 miembros de nuestra comunidad. También damos sugerencias de otros recursos legales, como referencias a abogados de ley familiar y como solicitar pasaportes de los EEUU para los niños nacidos en los EEUU. Cuando cada cliente salió, ellos tuvieron sus documentos de poderes notariales y recursos para desarrollar un plan familiar de largo plazo para mantener su familia lo más segura que posible.

Durante las dos clínicas, tuvimos un apoyo tremendo de la comunidad. ¡Estamos muy agradecidos con nuestros abogados sin cobrar que participaron en nuestras clínicas! También queremos agradecer en especial a Nelly Jolley del distrito escolar de Richland 2, quien ayudó facilitar el evento y encontrar el lugar, a Mayte Velasco de la biblioteca de Richland para su ayuda con tecnología, a todos nuestros intérpretes voluntarios, que aseguraron que la comunicación fue clara entre los clientes y los abogados, y por fin, ¡a la iglesia que nos prestó su espacio! Vea abajo para una lista entera de los abogados sin cobrar, los intérpretes, y otros voluntarios.

Sabemos que este trabajo no está terminado, y ya hemos oído de abogados en otros partes del estado que están planeando a organizar clínicas similares para ayudar con esta necesidad vital para algunos de los miembros de nuestras comunidades que son los más en riesgo y vulnerables.

Abogados, firmas de abogados, u organizaciones que están interesados en apoyar clínicas futuras pueden contactar a Tammy Besherse al [email protected] o llamar a 803-779-1113×103. También, ¡por favor de comunicarse con nosotros si tiene un interés en albergar una clínica para poderes notariales!

¡Gracias especial a todos nuestros voluntarios de las clínicas!

Abogados sin cobrar

Jocelyn Andino
Jack Duncan
Ashley Floyd
Tanya Garvis
Jessamine Grice
Alexandra Skinner
William Todd
Ashley McMahan
David Rutledge
James Shadd
Samuel Thompson
April Vance
Meredith Weinberg

Intérpretes y otros voluntarios

Nelly Jolley
Melissa Aguierre
Pato Aravena
Lydia Carnesale
Ricardo Castillo
Coca del Castillo
Deb Depaoli
Ron Huff
Tyler Keith
Erika Kinzer
Joe Kyle
Mayte Velasco Nicolas
Ivan Segura
Maritza Torres
Jair Ararat Villegas
Racheal Alejandro
Betty Corley
Danny Flores
Maria Smoak
Rosa Otero Creech
Karina Betancourth
Ashleigh Kirker
Anayeli Rojas Baez